i.
Är världshistorien så spännande att försummar jag sömnen för att följa Sigrid Kahle efter att har hon passerat sitt sjuttonårsstreck. Borde hon definitivt ha skippat första etthundra biografisidorna, ety en sådan snaskoas ligger och väntar bortom hennes tid som foster i Paris: balettinstruktörer, sjaskiga advokater, efterkrigslondon, bohemer, tyska flyktingar, universitetsstudier. Oxford. Gimme. (Gimme även Stig Dagermans “Tysk höst”, antecknar man frenetiskt under läsning, är mest förtjusande aktivitet.)
ii.
Ju mer läser jag om Proust, desto mer jag älskar honom och desto ännu mer rikare blommar “Swanns värld“; och ponera detta, att har jag eg färre än tio romaner att läsa. (Like, evah.) Tonårsfrankofilissan la Caroline is back en ville.
Yttermera ser jag just nu ingen anledning att medlemskapa Marcel Proustsällskapet, men kan tänkas arriverar ändock den motsatsdagen snarare än betänker man just nu den 25:e april år 2008. (Kommer jag för övrigt aldrig att läsa de Bottons “How Proust Can Change Your Life” – måste falla oss alla självmant att avskyr vi sådana vedervärdiga mankhängningar a’la glorifierad self-help i andras namn i en slags spirit att hjälpa den stackars ledsna pöbeln. Excusez-moi while I go puke my guts out, Alain.)
iii.
Julian Barnes, oh vita jeans och guldjuveler, de tropikkolorerade fjädrarna och i bakgrunden en japansk vulkan, eller är det möjligtvis Little Boy eller Fat Man? Hur som röker det vidgat över en sky i den horisont. Efter en enkel tunnelbaneresa med “Metroland” gissar jag att är Barnes vad drömmer Boyd, Wm. att vara. He so ain’t.

6 Comments
April 25, 2008 at 19:28
Denna Sigrid Kahle, som vad jag kommer ihåg är dotter till en lärdoms- och språkgigant i Uppsala- Nyberg?, har jag i åratal väntat på en pocketupplaga av memoaren.
Finns den eller får jag låna “din” efter din läsning. Jag måste så småningom minska utgifterna på “bokkontot” i budgeten. Och än en gång acceptera att jag inte kan köpa alla böcker jag vill ha läst och därefter bokhylleisera dem, utan att återigen tvingas att låna.
April 25, 2008 at 19:45
Ja precis, orientalisten Nyberg. Jag är glad att jag inte väntade på ev. pocketupplaga (verkar inte hända?) – betänk fiaskot med Prousts billighetsupplaga. Intill oläsbar. (Skulle Mr. Marcel gravrulla sig seriöst om bara han visste.) Fyndade Kahle på Bokskottens rea för hundra eller hundrafemtio pix – väl investerade pengar.
Blir klar med den ngn ggn i oktober skulle jag tippa, men då får du så klart låna, om du kan hålla dig!
April 27, 2008 at 14:00
[...] om hos Mrs. B.; löser korsord, äter melon, dricker kaffe; blir överbjuden en takarmatur; läser “Metroland” inser behöver Barnes inga billiga cliff-hangers, varje kapitel i sig en historia vill man [...]
June 5, 2008 at 10:29
[...] trappan”), och sedan träddes livstråden ett smultronrikt utrikesliv och -litteratur; men sedan Kahle söker jag Dagermans “Tysk höst”: svenskarnas relation till Dagerman har jag [...]
July 18, 2008 at 13:22
Angående “How Proust can change your life” så håller jag med om att titeln är hemsk, men innehållet gör ingen skada utan är lättläst och presenterar ett sätt att se på Prousts skildring av sina intryck av världen.
August 2, 2008 at 12:55
Mmm, helt klart inget för mig [smiley], men jag är glad att jag nu fått höra ngt positivt om den! (Jag läste “Konsten av resa” av de Botton och var så-där impad. Ett fint tidsfördriv, men ingenting att vila sina tankar längsmed.)